Translation of "un ex" in English


How to use "un ex" in sentences:

Un talento per un ex lebbroso?
Spare a talent for an old ex-leper?
Ho saputo da un ex risorsa che Iosava sta richiedendo fondi per una nuova fondazione per i rifugiati qui a Berlino.
I've learned from a former asset that Iosava is soliciting funds for a new refugee foundation right here in Berlin.
Lei è un ex spacciatore, vero?
You're a former drug dealer, correct?
Un ex insegnante con l'Alzheimer si prese la responsabilità di insegnarmi a scrivere.
And a former teacher who happened to have Alzheimer's took on the task of teaching me to write.
La scoperta di K lo spinge verso la ricerca di Rick Deckard (Ford), un ex-blade runner della polizia di Los Angeles sparito nel nulla da 30 anni.
K's discovery leads him on a quest to find Rick Deckard (Harrison Ford), a former LAPD blade runner who has been missing Countries:
Su un ex-divo del rock che viene ucciso dalla sua amante.
It's about a retired rock Er roll star who gets murdered by his girlfriend.
Hai incontrato per strada un ex detenuto?
You saw a guy on the street who's an ex-con?
Un ex poliziotto corrotto senza un briciolo di lealtà si scopre così buono da salvare un insignificante zoppo traditore?
A one-time dirty cop without a loyalty in the world finds it in his heart to save a worthless rat cripple.
Ripresa conoscenza, non ricordava nulla, e un ex detenuto, credendolo in fuga lo ha messo in un container in partenza per Istambul.
When he came to, he'd lost his memory, An ex-con picked him up, mistook him for a fugitive, and shipped him to Istanbul.
Ho avuto il culo che mio padre è un ex alunno, ed ho avuto degli agganci.
Luckily, my dad was an alumnus and pulled some strings.
Mio marito non riesce a trovare un lavoro perche' nessuno vuole assumere un ex detenuto.
My husband can't find a job because no one wants to hire an ex-con.
Mi hai sentito quando ho detto che è un'ex miss Texas Football?
Did you hear me say she was a former Miss Cotton Bowl?
In realta' no, sono un ex collega di Cole.
Actually, no, I'm a former work colleague of Cole's.
Sembra che un ex dipendente stia facendo ricerche su Scilla.
It seems a former employee is looking into Scylla.
Spero che tu non pensi che ti stessi interrogando, ma so com'e' avere un ex risposato e non avere cosi' tanto sul proprio fronte.
I hope you don't think that I've been interrogating you, but I know what it's like to have an ex who's remarried and not have that much going on in that area.
Questo hotel a conduzione familiare occupa un'ex birreria del XVIII secolo nel centro storico di Bruges.
The hotel is right in the historic center of Bruges, 165 ft from the picturesque canals.
No, preferisci una scopatina in classe con un ex studente, vero?
with one of your old students. - Stop it!
E' un po' strano che un ex galeotto affitti a un uomo di legge.
Seems kind of strange for an ex-con renting to a lawman.
E' un'ex-collega che vuole che torni a lavorare con lei.
She's a former business associate who wants me to go back.
Se io fossi un ex militare, sceriffo... direi che la risposta e' "non e' tenuto a saperlo".
Well, if I were ex-military, Sheriff, I'd probably refer to the answer as "need to know information."
Uno è stato identificato nel rifugiato galahdiano Libertus Ostium un ex membro dei Kingsglaive di Lucis.
One has been identified as Galahdian refugee, Libertus Ostium a former member of the Lucian Kingsglaive.
Ha detto che era in un'ex-Cartiera su Garner Road.
He said he was at an industrial park on Garner Road.
Ti serve un copilota...e Ingram non mette quest'auto nelle mani di un ex galeotto...che sta per lasciare lo Stato, violando la libertà condizionata.
You need a right-seater. And Ingram is not going to leave this car in the hands of an ex-con who is about to leave the state and break parole.
Un ex impiegato con l'abilita' di clonarsi... che si confronta con un uomo che puo' muoversi alla velocita' della luce.
Former employee with the ability to replicate... Faced off against a man who could move at super speed.
VincentMooreèunprogettista di armi e un ex-militare.
Vincent Moore is a weapons designer and a former soldier.
Uno dei rituali è stato rubato da un ex maestro.
One of the rituals was stolen by a former master.
Ora aprirò questa porta... e tu dirai a quella lontra che sei un ex ausiliare... con manie di grandezza... che non assumerà il caso!
I'm going to open this door... and you're going to tell that otter you're a former meter maid... with delusions of grandeur... who will not be taking the case!
Tutte le mezzeseghe del 'Sono un ex delle forze speciali' mentono.
The whole "I'm ex-Special Forces" wankers are flat out lying.
Abbiamo tre ex marines e un ex militare ritardato che struscia l'uccello su tutto.
So we got three ex-Marines here and one ex-Army retard who likes to rub his dick on things.
E' un ex attivista con il cuore troppo tenero e troppo tempo a disposizione.
He's a former activist with a bleeding heart and too much time.
Ecco un'intervista esclusiva ad un ex compagno di classe di Twisp.
We have an exclusive interview with one of Twisp's former classmates.
È impossibile essere un ex Marine.
There's no such thing as an ex-Marine.
Ho bisogno di un ricercatore, non di un ex Marine ignorante.
I need a researcher. Not some jarhead dropout.
Il prossimo ospite e' un ex operativo dell'Intelligence che ha osato parlar chiaro riguardo a una nostra alleanza militare con quelli che molti descrivono come un gruppo di mercenari extraterrestri.
My next guest is a former American intelligence operative who has dared to speak out regarding our alleged military alliance with what many describe as a group of extraterrestrial mercenaries.
Poche settimane dopo la sua cattura, le forze speciali hanno condotto una missione contro un ex quartier generale di polizia a Garma.
A few weeks after your capture, Special Forces conducted a direct action mission against a former police HQ in Garma...
Sono solo un ex soldato che ha bisogni di soldi rapidi.
I'm just an ex-soldier that needs some money fast.
È un ex agente CIA che da nove anni vende i nostri segreti a chiunque.
The guy goes rogue, he spends nine years selling out the Agency to all takers.
Ho un'ex moglie e un figlio a cui non ho mai parlato.
I got an... ex-wife and a son I never talk to.
Già, io sono Gail Abernathy McCadd, e alla mia destra c'è John Smith, un ex cantante a cappella, e siamo in diretta dall'Università della Carolina.
Yes, I'm Gail Abernathy McCadd, and to my right is fellow a cappella alum John Smith and we are live from Carolina University.
Credo che i problemi siano iniziati quando ha conosciuto un ex Marine.
I believe the trouble started when she met a former Marine.
Solo un ex detenuto può aver voglia di tornare dentro.
Only ex-con I know gets out, wants to go back in.
Abbiamo un ex della Triade in cerca di lavoro.
All right, we've got, uh, an ex-Triad member looking for work.
ln realtà, mio padre l'ha comprato da un ex dipendente scontento della Difesa.
Actually, my daddy bought this from a disgruntled DARPA employee.
Un ex sbirro non perde certe abitudini.
I was a cop for a lot of years. Some habits die hard.
Il nuovo Presidente della Cina, Xi Jinping, è il figlio di un ex leader, fatto molto insolito, primo nel suo genere a raggiungere il massimo livello.
China's new president, Xi Jinping, is the son of a former leader, which is very unusual, first of his kind to make the top job.
Armando Manni è un ex produttore di cinema, e produce questo olio di oliva da un uliveto che cresce su un solo pendio della Toscana.
Armando Manni is a former filmmaker who makes this olive oil from an olive that grows on a single slope in Tuscany.
E quando alcuni dei senzatetto se ne accorsero, compreso un ex professore universitario, mi dissero: "Non sei una senzatetto.
And when several of the homeless men realized that, including a former university professor, they said, "You aren't homeless. Why are you really here?"
3.3131499290466s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?